High School Musical 3 En 17 Idiomas.!

Si Disney repitiera con High School Musical 3: Senior Year el éxito que obtuvo en todo el planeta con las dos partes anteriores de esta saga estudiantil, la compañía estaría frente a un fracaso. El desafío para superar aquella marca no es un mero capricho. Disney se propone mejorar su condición financiera, cuyas acciones cayeron en Wall Street un 17 por ciento en 2007.
Desde el vamos, allá en 2006, el guión incluyó a una heroína de origen latino (aunque la actriz que la interpreta, Vanesa Anne Hudgens, no lo sea), pero la estrategia para esta tercera película sobre las aventuras de Troy, Gabriella y sus amigos es ampliar los mercados, y lograr la bienvenida de esta franquicia en más países.
El elenco de la película visitará con una promocionada gira varios destinos de Asia y las canciones serán cantadas en 17 idiomas. Uno de los mercados que más le interesa seducir a Disney es India. En la segunda parte de High School Musical se tradujeron las canciones al hindi, y así "Bop to the bop" pasó a llamarse "Pa Pa Pa Paye Yeh Dil". Para América latina, la ex Bandana, Valeria Gastaldi interpretó junto con Dani Martins "Eres la música en mí", la versión en español de "You are The Music In Me".
Nuevas apuestas
Rich Ross, presidente de Disney Channels Worldwide, dijo a The New York Times: "Estamos intentando entrar de modo más profundo en varios países. Con la primera película no hicimos nada especial para Holanda, pero esta vez sí", en referencia a High School Musical 3 , cuyo estreno está previsto para fines de octubre en los Estados Unidos. En esta ocasión, los fanáticos no verán el estreno de las coreografías por televisión, como ocurrió con las dos partes anteriores, porque Disney se lanzará directamente a la conquista de la taquilla en los cines.
Además de los millones de discos (en la Argentina, el CD de High School Musical 2 está esta semana primero en ventas) y DVD, que se venden en todo el mundo, Disney también recauda con las regalías de los derechos de la obra teatral inspirada en la primera parte. Aquel primer encuentro entre Troy y Gabriella, la pareja protagónica, ya se representó 2500 veces en su país de origen, y más de 500, en el exterior. Luego de esta experiencia, Disney ya ultima los detalles para tener disponibles los derechos de la segunda parte, que transcurre en un verano en un resort con piscina y cancha de golf.
Para fans locales
High School Musical 3 aún no tiene fecha de estreno en la Argentina, pero los fanáticos siguen de cerca cada noticia de sus ídolos. The New York Times publicó que el elenco planea una nueva visita al país y que, según versiones que circularon, se realizarían dos shows en el estadio River Plate, a mediados de mayo. Actualmente, Hudgens, Zac Efron, Monique Coleman, Lucas Grabeel y Ashley Tisdale se encuentran en el set de filmación y esta fecha no fue confirmada.
Además, Disney seleccionó en 2007 al elenco teen argentino en aquel reality show conducido por Matías Martin, High School Musical: La selección . En el megacasting,que transmitió Canal 13, Agustina Vera y Fernando Dente resultaron los ganadores para interpretar a los clones de Gabriella y Troy con acento porteño en la versión local.

No hay comentarios: